Pap, in het Engels is het I love you,
met drie woorden, en in het Nederlands
Ik hou van jou, met vier woorden.
Hoe kan dat nou?
Dat weet ik niet, meisje.
Nou pap, dan vind ik het Nederlands
maar ingewikkeld. Je kan toch ook zeggen
Ik hou jou? Want als je van iemand houdt,
dan hou je hem toch?
Ja, kind, soms is dat wel zo, ja
Of pap, anders in het Engels
I love of you zeggen. Dat kan ook.
Dan is het tenminste logisch.
Kindje, de liefde is niet logisch,
onthoud dat nou maar.